Actually, the author almost certainly meant "defuse". He probably did not mean to say that tensions between Israel and the U.S. should be "diffused," that is spread out (i.e. lessened between those two countries but increased between others). He did, however, mean to say that the tensions should be lessened, period. As "defuse" means, among other things, "to lessen tension," "defuse" would have been correct, if a tad cliche. That the level of tension was not very high to begin with, in comparison to America's tensions with many other countries, is irrelevant. Thus, "diffuse" is not a poor choice so much as a wrong one, whereas "defuse" would have been perfectly correct.
Sean, EssayForum.com